|
Users viewing this topic:
none
|
|
Login | |
|
RE: geocentrism as a case study of interpretation - 6/8/2008 2:21:04 PM
|
|
|
unclemonkey
Posts: 1194
Joined: 5/14/2006
Status: offline
|
ORIGINAL:glaudysquote:
If by "literal" you mean taking the words in their plain, common-sense meaning, yes, that is exactly what scripture states in the 11th chapter of Leviticus. Thank you for making that clear. That is exactly what I thought you were referring to, but I just wanted to be sure. I am familiar with these arguments because I have debated with atheists who use them as proof that the Bible is flawed. The Hebrew word, “`owph”, translated as “fowls” in Leviticus 11:13 literally means “flying things”. Bats most certainly qualify as “flying things”. The Hebrew word, “halak”, translated as “goeth upon” in Leviticus 11:21 literally means “walk”. Two of the grasshoppers legs are ‘hoppers’ which they use solely for hopping. When grasshoppers walk they walk on the other four, not all six. I have some advice for you. Do some research before so blindly accepting atheist propaganda. If you will actually study the supposed errors in the Bible you will discover that there are NO errors, just anti-Bible propaganda presented in a manner intended to discredit God’s Holy Word. BTW, talkorigins’ “29+ Evidences for Macroevolution” article promotes the “bats are birds” argument and their “James Meritt's General Anti-Creationism FAQ: The Bible” article promotes the “grasshopper” argument. You may already be aware of that as it may well be where you got your information.
_____________________________
Visit my home church.
|
|
|
|
RE: geocentrism as a case study of interpretation - 6/8/2008 2:38:44 PM
|
|
|
swan42
Posts: 347
Joined: 5/3/2008
Status: offline
|
Original glaudys quote:
If by "literal" you mean taking the words in their plain, common-sense meaning, yes, that is exactly what scripture states in the 11th chapter of Leviticus. Original unclemonkey quote:
The Hebrew word, “`owph”, translated as “fowls” in Leviticus 11:13 literally means “flying things”. Bats most certainly qualify as “flying things”. The Hebrew word, “halak”, translated as “goeth upon” in Leviticus 11:21 literally means “walk”. Two of the grasshoppers legs are ‘hoppers’ which they use solely for hopping. When grasshoppers walk they walk on the other four, not all six. Thus, one cannot read the words of the KJV with plain, common-sense meaning and come away with the correct interpretation.
< Message edited by swan42 -- 6/8/2008 2:46:20 PM >
|
|
|
|
RE: geocentrism as a case study of interpretation - 6/8/2008 5:53:29 PM
|
|
|
gluadys
Posts: 1000
Joined: 4/26/2008
Status: offline
|
quote:
ORIGINAL: unclemonkey The Hebrew word, “`owph”, translated as “fowls” in Leviticus 11:13 literally means “flying things”. Bats most certainly qualify as “flying things”. They most certainly do, which is why the biblical authors used the same word for them as for birds. I expect that if you read the Hebrew text to a five-year old for whom Hebrew is their first language, s/he would think the word includes bats as birds unless and until you explained otherwise. quote:
The Hebrew word, “halak”, translated as “goeth upon” in Leviticus 11:21 literally means “walk”. Two of the grasshoppers legs are ‘hoppers’ which they use solely for hopping. When grasshoppers walk they walk on the other four, not all six. This is akin to saying that because a rabbit uses its hind feet for hopping, it "walks" on two feet. Notice that in both cases you have to go into a detailed interpretation to get away from the plain sense of the words used. If this is "literal" then "literal" is not the plain, clear, common sense of the words. It is only the sense obtained through an erudite, interpretive study of the scripture in light of what we learn from nature. . For it is only when you go outside of scripture that you learn the "correct" way to understand the words in the text. You have to learn from nature that a bat is not a bird, and therefore the Hebrew means "flying thing" not "bird". This is not something you could have learned from the text alone. You have to learn from nature that a grasshopper "walks" with only four feet when it is not hopping. (Do grasshoppers actually do that? I never heard of a grasshopper walking except by hopping, any more than a kangaroo ever walks except by hopping. Hopping is the way a grasshopper walks.) If you looked only at scripture and never at nature, you could not arrive at the meanings you have proposed. Yet when it comes to looking at what nature tells us about the age of the earth or about evolution, you refuse to do exactly what you are doing here: allow God's creation to illuminate the meaning of scripture.
|
|
|
|
RE: geocentrism as a case study of interpretation - 6/8/2008 6:38:06 PM
|
|
|
DanJames
Posts: 541
Joined: 12/13/2007
Status: offline
|
quote:
ORIGINAL: essentialsaltes quote:
ORIGINAL: DanJames quote:
ORIGINAL: essentialsaltes quote:
ORIGINAL: DanJames The work that God did to set the create the earth and set it in its path is one that will not be changed. The earth will not be destroyed and in the sense of Physics, the friction of the earth is enough that no force will cause a change in its path. Again I don't know how literal 'literal' is, but the Earth's orbit is changed (slightly) by the gravitational effects of the other planets. OTOH, I would really hate to definitively prove you wrong if it meant a giant asteroid hitting the earth in the next, oh, century or so. An unfortunate response because what I said was not addressed. The influence of planets on the orbit of the earth doesn't address the fact that the Bible might not actually say that the earth is fixed and/or motionless. The word we translate as "move" doesn't say that the earth is not moving, but that it won't be destroyed or perturbed. I don't see how my response is unfortunate or nonresponsive, since I brought up the fact that the earth's orbit is indeed perturbed. It is unfortunate because my point is that the word "mowt" probably does not mean motionless. The fact that I can't explain it beyond using the word "unperterbed" has caused you to focus on that one point, bringing up such things as planetary influence. It was probably telescopes and trigonometry that led to the idea that the earth and planets revolve around the sun. Those that interpret the Bible as saying that the earth is the center of the solar system probably do so in error. That doesn't change the fact that the Bible very clearly states how the earth was created, and I think the point has been made that there isn't a whole lot of empirical scientific data to prove otherwise, while there is plenty of data to demonstrate that the earth revolves around the sun.
|
|
|
|
RE: geocentrism as a case study of interpretation - 6/8/2008 8:12:08 PM
|
|
|
Method
Posts: 1162
Joined: 9/19/2007
Status: offline
|
quote:
ORIGINAL: DanJames Those that interpret the Bible as saying that the earth is the center of the solar system probably do so in error. It was found to be in error because of scientific findings. That's the whole point. quote:
That doesn't change the fact that the Bible very clearly states how the earth was created, As clearly as the Bible states that the Earth does not move, that it sits on pillars, and that the stars are like fruit in the gelatin of the firmament. quote:
and I think the point has been made that there isn't a whole lot of empirical scientific data to prove otherwise, Yes, there is. Galaxies billions of light years away seem to be a pretty big hurdle.
|
|
|
|
RE: geocentrism as a case study of interpretation - 6/8/2008 9:38:13 PM
|
|
|
unclemonkey
Posts: 1194
Joined: 5/14/2006
Status: offline
|
ORIGINAL:swan42quote:
Thus, one cannot read the words of the KJV with plain, common-sense meaning and come away with the correct interpretation. The only flaw with your statement is that it is non-sequitur. The use of “common-sense” does not preclude studying an issue, but rather requires it. Researching the meaning of words in the original language is a common-sense thing to do. It is when one throws “common-sense” out the window, as you have done here, that the atheistic arguments seem to make sense.
_____________________________
Visit my home church.
|
|
|
|
RE: geocentrism as a case study of interpretation - 6/8/2008 9:47:11 PM
|
|
|
unclemonkey
Posts: 1194
Joined: 5/14/2006
Status: offline
|
Original:gluadysquote:
I expect that if you read the Hebrew text to a five-year old for whom Hebrew is their first language, s/he would think the word includes bats as birds unless and until you explained otherwise. That is pure NONSENSE! What the 5 year-old Hebrew child would conclude is that bats and birds are both “flying things”. Have you ever heard of anyone using the word “bird” when referring to an airplane. Do you suppose those who do actually think that airplanes should be in the same taxonomic classification as birds? quote:
This is akin to saying that because a rabbit uses its hind feet for hopping, it "walks" on two feet. That surmise is sheer stupidity. Have you ever seen a grasshopper? The fact that grasshoppers use two legs for hopping and walks with the other four is easily observable. It is also easily observable that a rabbit uses its hind legs for hopping AND walking.
_____________________________
Visit my home church.
|
|
|
|
RE: geocentrism as a case study of interpretation - 6/8/2008 9:53:21 PM
|
|
|
unclemonkey
Posts: 1194
Joined: 5/14/2006
Status: offline
|
To whom it may concern, The atheists that I have shown the refute to the “bats are birds” and “grasshopper” arguments, while not conceding that the Bible is without flaws, at least agreed with the refute. I understand and expect atheists to use bogus arguments to try to discredit God’s Holy Word, however I find it rather disgusting when professing Christians cling to refuted atheist arguments, that were formulated for no other reason than to discredit God’s Holy Word, to maintain their anti-Bible bias.
_____________________________
Visit my home church.
|
|
|
|
RE: geocentrism as a case study of interpretation - 6/8/2008 9:54:18 PM
|
|
|
swan42
Posts: 347
Joined: 5/3/2008
Status: offline
|
quote:
ORIGINAL: unclemonkey ORIGINAL:swan42quote:
Thus, one cannot read the words of the KJV with plain, common-sense meaning and come away with the correct interpretation. The only flaw with your statement is that it is non-sequitur. The use of “common-sense” does not preclude studying an issue, but rather requires it. Researching the meaning of words in the original language is a common-sense thing to do. It is when one throws “common-sense” out the window, as you have done here, that the atheistic arguments seem to make sense. Absolute agreement. Additionally, we have to study and research the culture and times of the authors of the Bible to better understand Scripture. Such as understanding the difference between chronological and enumerational use of ordinal numbers. This also means the wisdom of the Bible is not fully accessible without a working knowledge of Hebrew and Greek.
< Message edited by swan42 -- 6/8/2008 10:02:55 PM >
|
|
|
|
RE: geocentrism as a case study of interpretation - 6/8/2008 10:22:21 PM
|
|
|
unclemonkey
Posts: 1194
Joined: 5/14/2006
Status: offline
|
ORIGINAL:swan42quote:
Absolute agreement. Additionally, we have to study and research the culture and times of the authors of the Bible to better understand Scripture. Agreed. However, we must be careful of what we choose to accept about the culture and times. Many believe that Moses couldn’t have written the Torah because they don’t believe the Hebrews had a written language at the time. This is in spite of the fact that Scripture says that “Moses wrote as God directed him”, and the many references throughout the Bible of Moses having written “the Law”. Since “all Scripture is inspired of God” then if Moses didn’t actually write the Torah God lied when He inspired the Scriptures that plainly state that Moses wrote the Torah. I for one, refuse to believe God ever lied.
_____________________________
Visit my home church.
|
|
|
|
RE: geocentrism as a case study of interpretation - 6/8/2008 10:30:13 PM
|
|
|
swan42
Posts: 347
Joined: 5/3/2008
Status: offline
|
quote:
I for one, refuse to believe God ever lied Me too. Which is why the old earth and old universe evidence cannot be accepted as a lie. Which is why the 3rd day and the 4th day are enumerical references not chronological references.
|
|
|
|
RE: geocentrism as a case study of interpretation - 6/8/2008 10:37:29 PM
|
|
|
drmark
Posts: 3110
Joined: 7/10/2006
Status: online
|
I'm sorry, swan, but I've missed it between all the mudslinging. Please define or clarify the concept of "enumerical references". Thanks.
_____________________________
Jeremiah 31:31-34. The time is NOW, fellow saints!
|
|
|
|
RE: geocentrism as a case study of interpretation - 6/8/2008 11:17:30 PM
|
|
|
gluadys
Posts: 1000
Joined: 4/26/2008
Status: offline
|
quote:
ORIGINAL: unclemonkey Original:gluadysquote:
I expect that if you read the Hebrew text to a five-year old for whom Hebrew is their first language, s/he would think the word includes bats as birds unless and until you explained otherwise. That is pure NONSENSE! What the 5 year-old Hebrew child would conclude is that bats and birds are both “flying things”. Have you ever heard of anyone using the word “bird” when referring to an airplane. Do you suppose those who do actually think that airplanes should be in the same taxonomic classification as birds? Does Hebrew use the same word for "bird" and "airplane"? In any case it is irrelevant since the biblical writers never saw an airplane. Yes the Hebrew-speaking child would conclude that bats are "flying things". But what are "flying things"? Everything else in that list is indisputably a bird. So it makes sense to identify "flying things" as "birds". In fact, the word “`owph”, used here occurs 70 times in the Old Testament and in 69 of those cases, except where it is translated as "flying" the "flying things" it is referring to means "birds". IOW, if this passage in Leviticus did not exist, creationists would be insisting it means "birds". (That is also how the Jewish scholars translated it into Greek in the Septuagint, and how Jerome rendered it into Latin in the Vulgate.) Now what tells you that "owph" does not mean "birds"? What tells you that "flying things" does not mean "birds"? Not the text of the bible. What tells you to translate "owph" as "flying thing" instead of as "fowl" or "bird" is that you know from science that a bat is not a bird. So you interpret the Hebrew in the light of your scientific knowledge and change what would be a simple, literal interpretation into one that agrees with science. You do the same thing when you interpret passages about the sun moving and the earth remaining at rest. In order not to charge scripture with error you recast the simple, literal meaning into one that concords with your scientific knowledge. Yet you refuse to use precisely the same method you yourself use in other situations when it comes to the age of the earth. PS. I grew up in Saskatchewan where I saw grasshoppers by the thousands every summer. Tell me, when a grasshopper "walks" on its four legs what does it do with its hind legs---hold them off the ground so they won't get in the way?
|
|
|
|
RE: geocentrism as a case study of interpretation - 6/8/2008 11:26:47 PM
|
|
|
Jhud
Posts: 7384
Joined: 4/11/2005
From: Lake Wobegon
Status: offline
|
quote:
In fact, the word “`owph”, used here occurs 70 times in the Old Testament and in 69 of those cases, except where it is translated as "flying" the "flying things" it is referring to means "birds". IOW, if this passage in Leviticus did not exist, creationists would be insisting it means "birds". (That is also how the Jewish scholars translated it into Greek in the Septuagint, and how Jerome rendered it into Latin in the Vulgate.) Now what tells you that "owph" does not mean "birds"? What tells you that "flying things" does not mean "birds"? Not the text of the bible. What tells you to translate "owph" as "flying thing" instead of as "fowl" or "bird" is that you know from science that a bat is not a bird. So you interpret the Hebrew in the light of your scientific knowledge and change what would be a simple, literal interpretation into one that agrees with science. You do the same thing when you interpret passages about the sun moving and the earth remaining at rest. In order not to charge scripture with error you recast the simple, literal meaning into one that concords with your scientific knowledge. Yet you refuse to use precisely the same method you yourself use in other situations when it comes to the age of the earth. PS. I grew up in Saskatchewan where I saw grasshoppers by the thousands every summer. Tell me, when a grasshopper "walks" on its four legs what does it do with its hind legs---hold them off the ground so they won't get in the way? This of course has nothing to do with it not being 'literal'. It lacks precision, but lacking precision is not the same as not being literal. One can't (and shouldn't) infer that because a language or text isn't precise according to some particular system of thought or classification that therefore one can freely interpret the text as metaphor.
_____________________________
Jack “I mean to live my life an obedient man, but obedient to God, subservient to the wisdom of my ancestors; never to the authority of political truths arrived at yesterday at the voting booth” William F. Buckley Jr. 1925-2008
|
|
|
|
RE: geocentrism as a case study of interpretation - 6/9/2008 12:00:37 AM
|
|
|
gluadys
Posts: 1000
Joined: 4/26/2008
Status: offline
|
quote:
ORIGINAL: Jhud This of course has nothing to do with it not being 'literal'. It lacks precision, but lacking precision is not the same as not being literal. One can't (and shouldn't) infer that because a language or text isn't precise according to some particular system of thought or classification that therefore one can freely interpret the text as metaphor. Who said anything about interpreting it as a metaphor? Leviticus is not a particularly metaphor-rich text. The question is: What does it mean to be "literal"? Why, for example, do you say the Hebrew term is "imprecise". Are you not doing exactly what unclemonkey is doing? You have in your head a different system of classification than the biblical writers, one that you learned in science class, that says a bat is a mammal, not a bird. And on the basis of the science--which you learned but they didn't--you then claim they were using "imprecise" language. Did the biblical authors think they were using "imprecise" language? Or was "owph" in their mind a perfectly good word which applied to bats as precisely as to birds. Indeed, so precisely that there was no need to consider that bats were something different from birds. Simply put, if you had not learned in science class that a bat is not a bird, you would have no reason not to accept the inclusion of "bat" in this text as an example of a "bird". The Hebrew writers clearly included it in the category of "owph"and if we had only the other 69 references in scripture, we would certainly assume that "owph" = "bird". But a difference in scientific framework leads to a different "literal" intepretation.
|
|
|
|
RE: geocentrism as a case study of interpretation - 6/9/2008 2:16:25 AM
|
|
|
swan42
Posts: 347
Joined: 5/3/2008
Status: offline
|
quote:
ORIGINAL: drmark I'm sorry, swan, but I've missed it between all the mudslinging. Please define or clarify the concept of "enumerical references". Thanks. Enumeration is when you label a collection of objects as 1st, 2nd, 3rd. A 3 car garage has a 1st parking spot, a 2nd parking spot and a 3rd parking spot. The distinction between 1st and 2nd might be arbitrary, or might use some other non-chronological distinction such as size or importance.
|
|
|
|
RE: geocentrism as a case study of interpretation - 6/9/2008 2:18:49 AM
|
|
|
swan42
Posts: 347
Joined: 5/3/2008
Status: offline
|
quote:
Simply put, if you had not learned in science class that a bat is not a bird, you would have no reason not to accept the inclusion of "bat" in this text as an example of a "bird". The academic question is whether "owph" indicates "random flying object' or whether "owph" is specifically reserved for "birds". The specific meaning of a word in a given culture is fluid; so it is non-trivial to discuss linguistics much further in this forum without significant homework. What we can say with certainty is that "owph" could have easily meant something slightly different to Moses and something different again just 100 years later and something different again 200 years after that. If one of us traveled back to 1776, we could have communicated with inhabitants of New York, but there would have been some difficulty despite speaking the same language. The difficulty grows with each passing decade. Hebrew speakers today might have been able to communicate with biblical style Hebrew speakers of yesteryear, but imperfect communication at best.
< Message edited by swan42 -- 6/9/2008 2:50:53 AM >
|
|
|
|
RE: geocentrism as a case study of interpretation - 6/9/2008 7:48:43 AM
|
|
|
gluadys
Posts: 1000
Joined: 4/26/2008
Status: offline
|
quote:
ORIGINAL: swan42 quote:
Simply put, if you had not learned in science class that a bat is not a bird, you would have no reason not to accept the inclusion of "bat" in this text as an example of a "bird". The academic question is whether "owph" indicates "random flying object' or whether "owph" is specifically reserved for "birds". The specific meaning of a word in a given culture is fluid; so it is non-trivial to discuss linguistics much further in this forum without significant homework. What we can say with certainty is that "owph" could have easily meant something slightly different to Moses and something different again just 100 years later and something different again 200 years after that. If one of us traveled back to 1776, we could have communicated with inhabitants of New York, but there would have been some difficulty despite speaking the same language. The difficulty grows with each passing decade. Hebrew speakers today might have been able to communicate with biblical style Hebrew speakers of yesteryear, but imperfect communication at best. Quite right. Not to mention that at different times people have in fact used different "scientific" classifications. The Hebrews were not alone in having a classification of "animals that fly" and another of "animals that swim". Clearly bats belong to the first and whales to the second. Also clearly, most animals in the first group are birds and most in the second are fish. There is no indication that they separated bats or whales from their respective categories, but no indication either that they were unaware of their mammalian traits. Rather, it is likely that they considered their mammalian traits irrelevant in their classification system. In the opening chapter of Moby Dick, the protagonist Ishmael speculates as to whether or not it is appropriate to refer to a whale as a fish, indicating that as late as the 19th century this classification was an open question, at least in the popular mind.
|
|
|
|
RE: geocentrism as a case study of interpretation - 6/9/2008 7:52:16 AM
|
|
|
ianz
Posts: 338
Joined: 12/22/2005
Status: offline
|
quote:
ORIGINAL: swan42 quote:
ORIGINAL: drmark I'm sorry, swan, but I've missed it between all the mudslinging. Please define or clarify the concept of "enumerical references". Thanks. Enumeration is when you label a collection of objects as 1st, 2nd, 3rd. A 3 car garage has a 1st parking spot, a 2nd parking spot and a 3rd parking spot. The distinction between 1st and 2nd might be arbitrary, or might use some other non-chronological distinction such as size or importance. Speaking as an 'interested mostly atheist', far be it from me to know whether this is a legitimate explanation, but it does seem to me to be clutching at straws a little. Everything in Genesis is in chronological order. Given that we are talking about creation, an event which revolves entirely about time, it would seem somewhat illogical to talk of the first seven days in anything other than chronological order. Otherwise, why would the bible link each event to a specific day? Incidentally, it never ceases to amaze me how much debate is generated by a few paragraphs. To me it seems quite reasonable that Genesis, in terms of creation, is probably allegorical. Tasking someone with writing the true story of the entire creation in the space of a few sentences would surely have been a bridge too far, especially when one considers that other areas of the Bible spend entire chapters on far less significant details. (e.g. instructions for building the ark, alter, etc in Exodus.) Regards, Ian
|
|
|
|
RE: geocentrism as a case study of interpretation - 6/9/2008 8:17:36 AM
|
|
|
gluadys
Posts: 1000
Joined: 4/26/2008
Status: offline
|
quote:
ORIGINAL: ianz Speaking as an 'interested mostly atheist', far be it from me to know whether this is a legitimate explanation, but it does seem to me to be clutching at straws a little. Everything in Genesis is in chronological order. Given that we are talking about creation, an event which revolves entirely about time, it would seem somewhat illogical to talk of the first seven days in anything other than chronological order. Otherwise, why would the bible link each event to a specific day? Incidentally, it never ceases to amaze me how much debate is generated by a few paragraphs. To me it seems quite reasonable that Genesis, in terms of creation, is probably allegorical. Tasking someone with writing the true story of the entire creation in the space of a few sentences would surely have been a bridge too far, especially when one considers that other areas of the Bible spend entire chapters on far less significant details. (e.g. instructions for building the ark, alter, etc in Exodus.) Regards, Ian The best-known non-chronological approach to Genesis 1 is the Framework Interpretation outlined by Meredith Kline and Lee Irons, both theologians of the Orthodox Presbyterian Church. The OPC is the most conservative of the Presbyterian denominations in the US, so this is not based on treating Genesis as allegory or mythology. Those like myself who have no problem with biblical mythology note that the Genesis account was written at the time of Babylonian political ascendency--which led to the destruction of Jerusalem and the exile of the Jews to Babylon. It is in many ways a point-by-point refutation of Babylonian mythology as expressed in the Enuma Elish and parallels the latter in many points. This is another reason vegetation is associated with the third day while the sun, moon and stars are placed on the fourth day. Marduk, the chief god of the Babylonian pantheon, was a vegetation god, and by protocol takes precedence over his siblings who are associated with the heavenly bodies. In the Enuma Elish, it is Marduk who makes the heavenly stations (sun, moon, stars) as abodes for the other gods.
|
|
|
|
RE: geocentrism as a case study of interpretation - 6/9/2008 9:13:27 AM
|
|
|
ianz
Posts: 338
Joined: 12/22/2005
Status: offline
|
quote:
ORIGINAL: gluadys ... Those like myself who have no problem with biblical mythology note that the Genesis account was written at the time of Babylonian political ascendency--which led to the destruction of Jerusalem and the exile of the Jews to Babylon. It is in many ways a point-by-point refutation of Babylonian mythology as expressed in the Enuma Elish and parallels the latter in many points. This is another reason vegetation is associated with the third day while the sun, moon and stars are placed on the fourth day. Marduk, the chief god of the Babylonian pantheon, was a vegetation god, and by protocol takes precedence over his siblings who are associated with the heavenly bodies. In the Enuma Elish, it is Marduk who makes the heavenly stations (sun, moon, stars) as abodes for the other gods. Thanks. I've not read of this before; it's a fascinating topic. Regards, Ian
|
|
|
|
RE: geocentrism as a case study of interpretation - 6/9/2008 10:36:53 AM
|
|
|
Jhud
Posts: 7384
Joined: 4/11/2005
From: Lake Wobegon
Status: offline
|
quote:
Who said anything about interpreting it as a metaphor? Leviticus is not a particularly metaphor-rich text. The question is: What does it mean to be "literal"? Why, for example, do you say the Hebrew term is "imprecise". Are you not doing exactly what unclemonkey is doing? You have in your head a different system of classification than the biblical writers, one that you learned in science class, that says a bat is a mammal, not a bird. And on the basis of the science--which you learned but they didn't--you then claim they were using "imprecise" language. Did the biblical authors think they were using "imprecise" language? Or was "owph" in their mind a perfectly good word which applied to bats as precisely as to birds. Indeed, so precisely that there was no need to consider that bats were something different from birds. Simply put, if you had not learned in science class that a bat is not a bird, you would have no reason not to accept the inclusion of "bat" in this text as an example of a "bird". The Hebrew writers clearly included it in the category of "owph"and if we had only the other 69 references in scripture, we would certainly assume that "owph" = "bird". But a difference in scientific framework leads to a different "literal" intepretation. I don't know if you intentionally ignored what I posted or simply didn't really understand it - or perhaps you are doing your "Repeat back what was said and make it sound different" strategy. As I said, "One can't (and shouldn't) infer that because a language or text isn't precise according to some particular system of thought or classification that therefore one can freely interpret the text as metaphor. That "particular system of thought or classification" would be the Linnaean system of classification, with which the authors of the Bible were of course unfamiliar. So I was being fairly clear in saying that according to our currently accepted human derived system of classification, the text is imprecise; but this doesn't reduce at all our ability to understand what is being said and why, and to derive form it the truths contained therein. Now feel free to copy me again and pretend you are offering substantive disagreement.
_____________________________
Jack “I mean to live my life an obedient man, but obedient to God, subservient to the wisdom of my ancestors; never to the authority of political truths arrived at yesterday at the voting booth” William F. Buckley Jr. 1925-2008
|
|
|
|
RE: geocentrism as a case study of interpretation - 6/9/2008 11:53:19 AM
|
|
|
drmark
Posts: 3110
Joined: 7/10/2006
Status: online
|
quote:
quote:
The distinction between 1st and 2nd might be arbitrary, or might use some other non-chronological distinction such as size or importance. Speaking as an 'interested mostly atheist', far be it from me to know whether this is a legitimate explanation, but it does seem to me to be clutching at straws a little. Yes, this certainly points out the pitiful distortions of real exegesis that some go through to preserve their precious religion of evolutionism. It boggles my mind that the "interested mostly atheists" see right through this shallow mind game played with God's Holy Word!
_____________________________
Jeremiah 31:31-34. The time is NOW, fellow saints!
|
|
|
|
RE: geocentrism as a case study of interpretation - 6/9/2008 12:06:13 PM
|
|
|
gluadys
Posts: 1000
Joined: 4/26/2008
Status: offline
|
quote:
ORIGINAL: Jhud That "particular system of thought or classification" would be the Linnaean system of classification, with which the authors of the Bible were of course unfamiliar. So I was being fairly clear in saying that according to our currently accepted human derived system of classification, the text is imprecise; but this doesn't reduce at all our ability to understand what is being said and why, and to derive form it the truths contained therein. Now feel free to copy me again and pretend you are offering substantive disagreement. Oh, I agree with what you are saying. But you have missed the point that the discussion is not about what Leviticus 11:19 means, but about what it means to understand the text "literally". btw, contrary to the previous assertion "owph" doesn't mean "flying creatures" either, for in v. 20 it refers to "owph" that creep upon all fours. Unfortunately they don't give an example of this category. Which makes me wonder how they classified the ostrich which neither flies nor creeps on all fours. I still maintain that if presented with this chapter alone and referring only to it and other scripture, the most natural way to understand the text is that a bat is the same sort of thing as a bird. It takes both observation of nature (which the Hebrews were certainly capable of) and some axioms of what differences take precedence (mammalian traits vs the capacity to fly) to separate the bat from the birds. That is why it has to be explained, both to ourselves and to others, that the text doesn't really mean (as it appears to say) that a bat is a bird. But the fact that it must be explained means either that the text as it stands is not "literal" or that "literal" is not necessarily the same thing as "what the text clearly says". Instead the "literal" meaning is one that needs to be pried out of the text using a) extra-biblical knowledge of the meaning of the Hebrew in the historical context and b) extra-biblical knowledge of nature and modern scientific descriptions of nature. Literalists often suggest that they simply read the bible "as it is" without "interpretation". Or, when interpretation is necessary, they use the rule that "scripture interprets scripture" and it is unnecessary to go outside of scripture to figure out what scripture means. Clearly this is not the case with Leviticus 11:19. Nor is it in many other relevant texts. Far more than they realize, literalists do rely on extra-biblical information to interpret the "literal" meaning of the text.
|
|
|
|
RE: geocentrism as a case study of interpretation - 6/9/2008 12:56:03 PM
|
|
|
Jhud
Posts: 7384
Joined: 4/11/2005
From: Lake Wobegon
Status: offline
|
quote:
Oh, I agree with what you are saying. But you have missed the point that the discussion is not about what Leviticus 11:19 means, but about what it means to understand the text "literally". btw, contrary to the previous assertion "owph" doesn't mean "flying creatures" either, for in v. 20 it refers to "owph" that creep upon all fours. Unfortunately they don't give an example of this category. Which makes me wonder how they class | | |